Collection

Lunfardo — The Tango Argot

The argot of the Río de la Plata — Buenos Aires and Montevideo — born from Italian and Spanish immigration and spread through tango lyrics. Features vesre (syllable reversal: café → feca). Drawn from the Academia Porteña del Lunfardo.

22 words

Guita
noun

Money, cash, dough, the most common Lunfardo word for the folding stuff.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Fiaca
noun

That heavy, can't-be-bothered laziness, from the Genoese fiacca.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Gotan
noun

Tango itself, spun through vesre: tan-go flipped into go-tan.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Trucho
adjective

Fake, counterfeit or bogus, the porteno word for anything dodgy and not the real deal.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Chamuyo
noun

Smooth talk, sweet nothings or flat-out BS, depending on who's doing the talking.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Mina
noun

Lunfardo for a woman or girlfriend, one of the most tango-soaked words in the porteno argot.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Quilombo
noun

A total mess, a chaotic uproar, from an African word for a runaway-slave settlement.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Bacan
noun

A well-off, well-dressed man about town, the tango's classic flush gentleman.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Feca
noun

Coffee, by way of vesre: cafe spun backwards into feca.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Cana
noun

The police, or jail itself, a cornerstone of the tango underworld's vocabulary.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Malandra
noun

A petty criminal, crook or lowlife, a fixture of the tango underworld.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Pilcha
noun

Clothing, your threads or good gear, with roots in a Quechua word.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Punga
noun

A pickpocket, or the act of picking pockets, from the old porteno underworld.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Telo 18+
noun

Mature content — open to view.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Che
interjection

The all-purpose 'hey' or 'mate' that's practically Argentina's national catchphrase.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Bulin
noun

A bachelor flat or little love-nest, immortalized in classic tango lyrics.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Morfar
verb

To eat, to chow down, with roots in French/Italian thieves' slang for the mouth.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Laburar
verb

Lunfardo for 'to work', lifted straight from Italian immigrants' lavorare.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Jermu
noun

The wife or missus, mujer flipped around by vesre into jermu.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Boludo
noun

Fool or idiot, but also the affectionate 'dude' that glues Argentine conversation together.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Pibe
noun

A kid, lad or young guy, one of the warmest words in the porteno vocabulary.

#lunfardo#spanish#argentine#tango
Chanta
noun

A con artist, bluffer or all-talk fraud, a beloved insult in porteno life.

#lunfardo#spanish#argentine#tango